После цунами: Будущее японских рыбацких общин
Землетрясение и цунами 2011 года сильно ударили по Японии. Спустя более десяти лет Euronews отправляется в северо-восточный регион Тохоку, чтобы узнать, как восстанавливаются рыбацкие общины.
Риши Сунак извинился перед родственниками жертв пандемии
Вслед за Борисом Джонсоном, на слушаниях в спецкомиссии, расследующей действия британских властей во время пандемии, выступил нынешний премьер Риши Сунак.
Срочная новость. Премьер Польши Моравецкий не смог получить вотум доверия парламента
Теперь право на формирование правительства переходит к центристам во главе с Дональдом Туском
Путин начал предвыборную кампанию с атомных подлодок
Путин приехал в Арктику поднимать флаги на атомных ракетоносцах и пообещал россиянам больше “мощи”, “безопасности” и подлодок. Визит в Северодвинск стал первым публичным появлением президента после того, как он объявил об участии в электоральном мероприятии, намеченном на март.
Соблюдение прав человека в мире: прогресс и неудачи
В мире отмечают 75-ю годовщину со дня принятия Всеобщей декларации прав человека.
Вы готовы платить больше, чтобы улучшить условия труда водителя Uber?
Опрос Euronews Business проливает свет на мнение европейцев после того, как один из чиновников ЕС заявил, что граждане готовы платить больше, чтобы улучшить трудовые условия гиг-работников.
COP28: участники климатического саммита пытаются согласовать итоговый документ
12 декабря завешается Конференция ООН по климату. Удастся ли участникам саммита договориться о поэтапном отказе от ископаемого топлива или даже о постепенном сокращении использования нефти, угля и газа.
Жизнь после освобождения: самые маленькие заложники ХАМАС
Врачи предупреждают, что затягивание конфликта лишь усугубит состояние детей, которые провели несколько недель в заложниках у боевиков.
Байден пригласил Зеленского в Вашингтон
Зеленский встретится с конгрессменами США, чтобы обсудить разблокировку новой помощи. Родственники украинских военнопленных надеются, что международное сообщество сможет повлиять на Россию
Бразилия: обрушение шахты грозит экологической катастрофой
В бразильском Масейо произошло частичное обрушение заброшенной соляной шахты – затопление неразработанных участков месторождения грозит крупной экологической катастрофой
В Стокгольме и Осло вручены Нобелевские премии
В столице Швеции чествовали лауреатов по физике, химии, медицине, литературе и экономике. В Осло Нобелевскую премию мира вручили детям иранской правозащитницы Наргиз Мохаммади, отбывающей тюремное заключение в Тегеране